pl. Ciprus, Bécs stb...
Indulás ideje:
Naptár

Goethe egykor így nyilvánította ki a város iránti szeretetét: „Mindazon városok közül, melyeket láttam, Bern a legszebb!” Az Aare félszigetén épült város, mely olyan különböző építészeti stílusokat egyesít, mint a francia klasszicizmus és a német gótika, mindmáig megőrizte középkori arculatát. Jó kétszáz évvel a francia forradalom után, mely hirtelen véget vetett Bern aranykorának, a város nemcsak gazdag kultúrtörténeti értékekkel teli öröksége révén játszik fontos szerepet. A Helvét Államszövetség fővárosaként meghatározó szerepet játszott a svájci demokrácia kialakításában. Ez ugyanis életteli demokrácia, amelyben a nyilvánosság előtt nyitva álló karzatról közvetlenül nyomon lehet követni az egyes kantonok képviselőinek megnyilatkozásait a Parlament épületében tartott üléseket. Arról, hogy ez a demokrácia milyen megerőltető, a berni árkádsorok alatt sétáló miniszterek arca árulkodik. Errefelé szeretnek elkeveredni a „nép” között. És ha arcvonásaik túlságosan zordak, nem a Bundeshaus előtti hetipiacot tartó parasztasszonyok az egyedüliek, akik szólnak néhány bátorító szót a magas rangú svájci politikusokhoz.

Tudnivalók
Európai mértékkel mérve Bern, Svájc fővárosa nem igazán nevezhető nagyvárosnak. Csupán 140000 lakosa van, és a külvárosok lakóit is beleszámítva éri csak el a 300000-et. Egyébként nagyon svájci, nagyon németes, nagyon-nagyon szép és nagyon romantikus. A várost egy évszázaddal a Svájci Államszövetség létrejötte előtt alapította Zahringen utolsó hercege, V. Berchtold, jól megfontolt stratégiai érdekből. A herceg egyik nemesét, Cuno von Budenberget bízta meg a város felépítésével. Az építkezést 1191-ben kezdték meg, a Nydegg-kastély helyén. Cuno városfalat építtetett, annak közepén emelkedett a hatalmas Óratorony, mely egyben főbejáratként is szolgált. A városfal előtti természetes mélyedés lett a várárok. A 13. században, gróf Savoyai Péter védnöksége alatt a város határait újabb városfalakkal bővítették nyugat felé, és felépítették a börtöntornyot, ami egyben városkapu is volt. A 14. században tovább terjeszkedett, egészen a jelenlegi főpályaudvarig. 1405-ben nagyobbik része tűzvész áldozatává vált. A házakat újjáépítették a régi alapokon, de most már nem fából, hanem a közeli kőbánya homokkövéből. A 16. és 17. század során új épületeket emeltek - többnyire a régiek helyett -, melyek harmóniája és részletgazdagsága esztétikai élményt nyújt. Bern a legnagyobb befolyásra 1536 és 1798 között tett szert, és ez leginkább a Savoyai-háznak köszönhető. Nagy területek kerültek berni tulajdonba a Genfi-tó mentén, és túlnyomóan Bern érdeme, hogy a mai Svájchoz tartozó francia területek nagy részét is akkor csatolták az államszövetséghez. A franciák inváziója 1798-ban aláásta Bern hatalmi pozícióját. Mégis ez a város lett a kanton fővárosa, és 1848-ban az a megtiszteltetés érte, hogy az első svájci parlament a Svájci Államszövetség fővárosának kiáltotta ki. Az utóbbi ötven év alatt Bern óriási fejlődésen ment keresztül. Széles hidak ívelik át az Aare folyót, hogy összekössék az óvárost az új városrészekkel. Amellett, hogy az óváros (Nydegg) megőrizte középkori jellegét, fontos üzleti központtá vált. Fekvése különösen szerencsés, pontosan a francia és német nyelvű területek határvonalára esik, mindamellett határozottan franciás jellegű. Utcáinak és nemesen egyszerű barokk épületeinek hangulata kifejezetten gallos, míg az árkádok alatt pergő francia beszéd keveredik a nehézkes berni német dialektussal.

Praktikus
Éttermek
A Schweizerhof Hotel Schultheissenstubéja drága, de meg is éri az árát. Melegen ajánlható az Bellevue Grill is. A mérsékelt árú éttermek közé tartozik a Ratskeller, Gerechtigkeitsgasse 81., amely nagyon népszerű.
Kirándulások
Felkapott kirándulóhely az autóval 10 percre lévő, sajtjáról nevezetes Emmental és a Berntől délkeletre fekvő Thun, a Thuni-tónál (Thuner See). Ez utóbbi a vízisízők és jachtosok paradicsoma. Érdemes ellátogatni Schwarzenburgba, Seelandra és a Seelandi-tó partján fekvő kis falvakba, mint amilyen Twann, Ligerz és Erlach.

Ünnepek/Események/Hagyományok
Szórakozási lehetőségek
Szeptember végétől áprilisig rendszeres opera- és színházi előadások vannak. Az operákat és baletteket a Stadttheaterben rendezik, a koncerteket pedig a számos előadóterem egyikében. A színdarabokat általában németül adják elő. A műsorkalauzokat, programfüzeteket az idegenforgalmi irodákban szerezhetjük be.

Szótár
NYELVHASZNÁLAT
Svájcnak négy hivatalos nyelve van: a német (az ország 65%-a beszéli), a francia (18%), az olasz (10%) és a rétoromán, amely a latin egyik származéka, és mindössze a lakosság 1%-a használja az ország délkeleti részén. A három fő nyelv valamelyikével mindenütt el lehet boldogulni, és angolul is sokan beszélnek. A következő oldalon megadjuk néhány olyan szó és kifejezés német, francia és olasz megfelelőjét, amelyek segítségével alapfokon kapcsolatot teremthetünk a helybeliekkel, bárhol is járunk Svájcban.
német francia olasz
Jó napot! Guten Tag! Bonjour! Buon giorno!
kérem, kérek bitte s'il vous plat per favore
köszönöm danke merci grazie
igen/nem ja/nein oui/non si/no
bocsánat entschuldigen Sie excusez-moi mi scusi
nem értem ich verstehe nicht je ne non pas capisco comprends
beszéljen lassan sprechen Sie langsam parlez lentement parli adagio
hol van a...? wo ist/sind...? ou se dov'e/dove trouve( nt)...? sono...?
repülőtér der Flugplatz l'aéroport l'aeroporto
vasútállomás der Bahnhof la gare la stazione bank/ eine Bank/ une banque/ una banca/
pénzváltó Wechselstube change agenzia di cambio
rendőrség die Polizei le poste de la polizia police
gyógyszertár eine Aphoteke une pharmacie una farmacia
illemhely die Toilette les toilettes i gabinetti
mennyi? wieviel? combien? quant'?
mi ez? was ist das? qu'est-ce-que cos'e questo? c'est?
mikor? wann? quand (a quelle quandoI heure)? (a che ora)?
tegnap gestern hier ieri
ma heute aujourd'hui oggi
holnap morgen demain domani
hétfő Montag lundi lunedi
kedd Dienstag mardi martedi
szerda Mittwoc Hmercredi mercoledi
csütörtök Donnerstag jeudi giovedi
péntek Freitag vendredi venerdi
szombat Samstag samedi sabato
vasárnap Sonntag dimanche domenica
nyitva/zárva offen/geschlossen ouvert/fermí aperto/chiuso
viszontlátásra auf Wiedersehen au revoir arrivederci



találat
Feliratkozás kategória értesítésreBezár

Iratkozz fel kategória értesítő listánkra és értesülj az általad választott kategória legújabb indulásairól, akcióiról!

Segíthetünk?Bezár
Kérjen ajánlatot!
Megkeressük Önnek a legjobb árat.
Kollégáink segítenek munkaidőben.
+36 1 5013490
Küldjön magának emlékeztetőt
e-mailben!